Mandarin Chinese profanity: Difference between revisions

From Robin's SM-201 Website
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{Sa-sexual slang}}" to "{{Sa-sex}}")
m (Text replacement - "{{Sa-sex}}" to "{{Sex terms}}")
Line 7: Line 7:


{{wr}}
{{wr}}
{{Sa-sex}}
{{Sex terms}}
{{Footer}}
{{Footer}}

Revision as of 19:17, 12 September 2020

Mandarin Chinese profanity consists of many slang words and insults involving sex.

While many offensive words and expletives involve insulting someone's mother, it is also common to show contempt by scorning another person's ancestors. Other Mandarin insults accuse people of not being human. Unlike English, Mandarin words for excrement or feces are less commonly used in slang and insults. Also, there are few parallels to English's blasphemous phrases, such as "God damn it".

In the Wikipedia article, unless otherwise noted, the traditional variant will follow the simplified variant if it is different.

More information is available at [ Wikipedia:Mandarin_Chinese_profanity ]

Template:Sex terms

Chain-09.png
Jump to: Main PageMicropediaMacropediaIconsTime LineHistoryLife LessonsLinksHelp
Chat roomsWhat links hereCopyright infoContact informationCategory:Root